<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Notas de lingüística</title>
	<atom:link href="http://auling.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://auling.wordpress.com</link>
	<description>artículos, cursos y más</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Mar 2009 04:19:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='auling.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/99523d54ddb00cdc59dceca44909e301?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Notas de lingüística</title>
		<link>http://auling.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Lenguas en peligro: el pensamiento amenazado</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2009/03/04/lenguas-en-peligro-el-pensamiento-amenazado/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2009/03/04/lenguas-en-peligro-el-pensamiento-amenazado/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 02:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[1]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas en peligro]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[UNESCO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/2009/03/04/lenguas-en-peligro-el-pensamiento-amenazado/</guid>
		<description><![CDATA[ 

Detalle del cartel elegido para conmemorar el Día Internacional de la Lengua Materna 2009
 
En su último número “El Correo de la Unesco” presenta una serie de informes sobre la situación de peligro en que se encuentra muchísimas  lenguas actualmente, a propósito de la edición y publicación del “Atlas UNESCO de las lenguas en peligro en [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=105&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2009/03/04/lenguas-en-peligro-el-pensamiento-amenazado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://portal.unesco.org/es/files/44549/12350436033home_langues_260.jpg/home_langues_260.jpg" medium="image" />

		<media:content url="http://auling.files.wordpress.com/2009/03/atlas-unesco-thumb.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ATLAS_UNESCO</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Los españoles &#8230; no pueden aprender español&#8230;</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/10/01/los-espanoles-no-pueden-hablar-espanol/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/10/01/los-espanoles-no-pueden-hablar-espanol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 02:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[1]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[identidad linguistica]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[política linguistica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[Imagínese que usted es hablante nativo de la lengua mayoritaria en su país&#8230; y se muda a una zona donde se habla una de las lenguas minoritarias, pero además donde existe un fuerte patriotismo y una política lingüística que busca apagar y disminuir el uso de la lengua mayoritaria&#8230; ¿Qué le parece? ¿Cómo reaccionaría usted? [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=89&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/10/01/los-espanoles-no-pueden-hablar-espanol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.elpais.com/recorte/20080928elpepunac_4/LCO340/Ies/inmersion_linguistica.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">marcha</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>El quechua como familia lingüística con un enfoque en el wanca</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/06/04/el-quechua-como-familia-linguistica-con-un-enfoque-en-el-wanca/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/06/04/el-quechua-como-familia-linguistica-con-un-enfoque-en-el-wanca/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 23:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lenguas Amerindias]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[familia de lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[quechua]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=81</guid>
		<description><![CDATA[
La situación del quechua actual es parecida a lo que sucedió con el latín. El latin hablado durante el tiempo de Cristo, fue diversificándose para producir la familia de lenguas romances que tenemos hoy en día.
El Dr. Ricardo Floyd establece en esta presentación que el quechua no es una sola lengua; es una familia. La [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=81&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/06/04/el-quechua-como-familia-linguistica-con-un-enfoque-en-el-wanca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Conferencias por el Año Internacional de los Idiomas</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/conferencias-por-el-ano-internacional-de-los-idiomas/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/conferencias-por-el-ano-internacional-de-los-idiomas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 04:33:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lenguas Amerindias]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=68</guid>
		<description><![CDATA[Seminario Lingüístico CILTA 2008:
&#8220;La revitalización de los idiomas nativos en el Año Internacional de los Idiomas&#8221;

El Diplomado &#8220;Curso Superior de Lingüística, Traducción y Alfabetización&#8221; (CILTA, Lima-Perú), en su deseo de participar y promocionar las celebraciones por el Año Internacional de los Idiomas presenta una serie de conferencias lingüísticas que giran en torno a diferentes experiencias [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=68&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/conferencias-por-el-ano-internacional-de-los-idiomas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://portal.unesco.org/culture/es/files/35344/11972822141visuel2008.jpg/visuel2008.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">idiomas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Año Internacional de los Idiomas</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/ano-internacional-de-los-idiomas/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/ano-internacional-de-los-idiomas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 03:47:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=80</guid>
		<description><![CDATA[¡Los idiomas sí que cuentan!

Fuente: UNESCO
Las lenguas y sus complejas incidencias sobre la identidad, la comunicación, la integración social, la educación y el desarrollo, revisten una importancia estratégica para las personas y el planeta. Sin embargo, debido al proceso de globalización, muchas de ellas se encuentran cada vez más amenazadas de desaparición, o están desapareciendo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=80&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/05/09/ano-internacional-de-los-idiomas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.unesco.org/culture/files-languges/unesco_un_languages2008.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lenguas</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://portal.unesco.org/culture/es/files/35097/11973013331Langues_et_Multilinguisme.jpg/Langues%2Bet%2BMultilinguisme.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">languges</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Cinco vocales en el quechua cusqueño?</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/%c2%bfcinco-vocales-en-el-quechua-cusqueno/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/%c2%bfcinco-vocales-en-el-quechua-cusqueno/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 05:10:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[1]]></category>
		<category><![CDATA[Fonología]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas Amerindias]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[fonologia cusco]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[quechua]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[ 
Originalmente el quechua quizás tuvo tres vocales /a/ /i/ /u/. Sin embargo ya sea por un proceso propiamente lingüístico o por tantos siglos de contacto con el español, las vocales &#8220;e&#8221; y &#8220;o&#8221; han pasado a formar parte del sistema fonológico quechua.
La siguiente presentación se realizó como parte de un trabajo de investigación de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=79&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/%c2%bfcinco-vocales-en-el-quechua-cusqueno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Términos de parentesco en quechua</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/terminos-de-parentesco-en-quechua/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/terminos-de-parentesco-en-quechua/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 04:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fonología]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas Amerindias]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=76</guid>
		<description><![CDATA[Este trabajo describe las diferentes variaciones dialectales que se presentan en la lengua quechua a través del estudio de los términos de parentesco tanto a nivel fonológico como lexical.

Hombres queros
Los términos de parentesco en quechua correspondientes a la variedades Ancash-Huánuco (I), Jauja-Huanca (I) y Ayacucho-Cuzco (IIB), presentan interesantes características de las relaciones de parentesco en [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=76&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/05/03/terminos-de-parentesco-en-quechua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://auling.files.wordpress.com/2008/05/hombresqueros.jpg?w=300" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Se presentaron nueve alfabetos de lenguas nativas en Bolivia</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/04/28/se-presentaron-nueve-alfabetos-de-lenguas-nativas-en-bolivia/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/04/28/se-presentaron-nueve-alfabetos-de-lenguas-nativas-en-bolivia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 05:04:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lenguas Amerindias]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguas nativas]]></category>
		<category><![CDATA[alfabetos]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=71</guid>
		<description><![CDATA[El Gobierno presentó ayer nueve nuevos alfabetos de lenguas de pueblos indígenas de las tierras bajas del país, los cuales se suman a otros 14 existentes. Ahora Bolivia tiene 23 abecedarios de 22 lenguas originarias.
La ministra de Educación, Magdalena Cajías, anunció que esos idiomas serán incorporados a la currícula escolar.

Foto: La Prensa.com
La presentación se hizo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=71&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/04/28/se-presentaron-nueve-alfabetos-de-lenguas-nativas-en-bolivia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.laprensa.com.bo/noticias/22-02-08/fotos/lenguas.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lenguas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Los mensajes SMS están revolucionando el lenguaje?</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/04/25/%c2%bflos-mensajes-sms-estan-revolucionando-el-lenguaje/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/04/25/%c2%bflos-mensajes-sms-estan-revolucionando-el-lenguaje/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 04:23:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[comunicación]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=69</guid>
		<description><![CDATA[Los lingüistas dicen que los SMS son los artífices de la mayor revolución del lenguaje
Fuente: Periodismo.com
Un grupo de especialistas en el lenguaje reunidos en España analizó las implicancias de los códigos usados en la comunicación via SMS o messenger, y aseguraron que se trata de &#8220;la mayor revolución del lenguaje que haya habido jamás&#8221;.
En el [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=69&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/04/25/%c2%bflos-mensajes-sms-estan-revolucionando-el-lenguaje/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.pics4learning.com/catalog/c/celphone.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cell</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Decir casi lo mismo&#8230;</title>
		<link>http://auling.wordpress.com/2008/04/21/decir-casi-lo-mismo/</link>
		<comments>http://auling.wordpress.com/2008/04/21/decir-casi-lo-mismo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 03:51:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alejandra Guajardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[linguistica general]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Eco]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://auling.wordpress.com/?p=67</guid>
		<description><![CDATA[
&#8230; la traducción como experiencia&#8230;
Un libro de Umberto Eco
 Qué quiere decir traducir? La primera respuesta, &#8220;decir lo mismo en otra lengua&#8221;, sería una buena respuesta, y también consolatoria, si no fuera porque, en primer lugar, tenemos muchos problemas para establecer qué significa &#8220;decir lo mismo&#8221;, así como tampoco sabríamos dar una respuesta satisfactoria para [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=auling.wordpress.com&blog=1481530&post=67&subd=auling&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://auling.wordpress.com/2008/04/21/decir-casi-lo-mismo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/5118b4719852f8ae9718b2d80ec84329?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">auling</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.aulaintercultural.org/IMG/arton2853.gif" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>